达尔文喝了一口酒,语气显得轻松,但眼神却透出一股严肃的审视,“你发现的显性、隐性规则,正好解释了为什么物种在一定时间内不会完全融合,而是保持着某些特定性状的传递。”

听到这里,孟德尔有些惊讶。达尔文竟然会将自己的理论与他的遗传学联系起来,甚至认为他的工作是进化论的关键补充。

“保守派现在已经抓住了我的弱点不放,他们总是用数学的漏洞来攻击我的理论,质疑物种变化的证据是否足够严谨。

他们说现在遗传都搞不明白,怎么去理解进化。

而你的研究,很好地说明了那位东方的洪秀全先生提到的染色体,其实就承载了基因,就可以把这些变异给遗传下去。

如果一个物种产生了更有利于适应环境的变异,那么他就更有机会繁衍更多的后代,这样一来,整个物种的基因就会朝着某个特点方向进化。

举个简单的例子,长颈鹿的脖子很长,但如果一开始他们没有那么长的脖子,他就够不着高大的树木,这样一来,只有长脖子基因的长颈鹿才能吃到树叶,不至于饿死,短脖子的长颈鹿,没有人接济的话恐怕就难以生存,自然这些短脖子基因就消失了。

我之前被他们质问的时候,就隐隐感觉到自己的理论确实有一定的缺陷,但是我确信自己是对的,只是这么我理论的机理还没有被发现,所以和那些老头子争论得面红耳赤的时候,我多少还是有一些中气不足的。

这回你的正好弥补了这个空白,可谓是帮了我一个大忙,所以我一看到你老师带来的论文,就马上决定和他一起来为你站台了。

不得不说,孟德尔,你有一个很爱你的老师,还有一个。”

他看了看陈飞,“很靠谱的伙伴。”

孟德尔听到这些,脸上浮现出感激的微笑。昂格尔一把年纪为他奔走呼告,陈飞相识不久但愿意为自己铤而走险,真令人动容。

对于他来说,得到达尔文这样的学术巨人的肯定,也是无法形容的荣誉。

毕竟,进化论已经风靡全球,而现在,达尔文将他的遗传学研究看作进化论的有力补充,这无疑让他感到振奋。

“不过,”达尔文放下酒杯,脸上的笑意减弱了几分,

“孟德尔先生,我必须提醒你,像你今天这样在小地方的区域性学术会议上发表研究,风险很大。学术权威们的目光并不会轻易集中到这里,反而是那些居心叵测的人会更加活跃。”

“我明白您的意思,”孟德尔低声回应,眼中掠过一丝不安。

“你已经看到了今天的情形,”达尔文的声音低沉了几分,

“像耐格里那样的学术大佬随时可以利用他们的影响力来封杀你。而那些跟在他们身后的人,只会为了学术上的地位而盲目地批判新兴理论。”

陈飞忍不住嘀咕了一句:“这种人还真是到处都有。”

达尔文笑了笑:

“确实如此。所以,我建议你不要局限于这种区域性的学术平台。



本章未完 点击下一页继续阅读