寓言

鸥之歌

原名:海鸥乔纳森利文斯顿

美国理查德贝奇著

韩松译

鸥之歌,原名海鸥乔纳森利文斯顿nahaniingsneeagull是理查德戴维斯贝奇iharaisah1970年发表的一部寓言体。此书出版后立即成为畅销书。当时才满三十七岁的贝奇因此一举成名。

理查德贝奇原是一名喷气式飞机驾驶员,后来当过空军记者,在海鸥乔纳森利文斯顿之前,他已出版过三本有关飞行方面的书:地面生客rangerherun、绝非偶然hingbyhane、双翼飞机iplane。

他写这部“海鸥”的经过是非常有趣的。按他本人所述,1959年,他沿着加利福尼亚州的别尔蒙特绍尔运河散步,忽然听到了“海鸥乔纳森利文斯顿”的叫声。后来,这个声音就成了贝奇创作这部的先声。很多年之后,突然有一天,他做了一个奇怪的梦,在梦中,他看到了海鸥这个故事的继续和终结。醒来之后,他把梦中所见记载下来,就形成了下面这样一部。

乔纳森利文斯顿是美国著名飞行员的名字。

中的其他海鸥也都以优秀飞行员的名字命名。

献给:

生活在你我之间的真正的海鸥乔纳森

首篇

清晨,初升的太阳冲破了平静的大海,海面的涟漪辉映着金色的阳光。

离岸不远,一条小船向水中撒下了鱼饵。顿时,早餐聚会的号令像闪电划破长空,成百上千只海鸥蜂拥而至,它们一边躲闪着渔夫的长杆,一边互相博斗着去抢夺残食碎屑。新的、忙碌的一天又开始了。

但是,海鸥乔纳森利文斯顿却自动离群而去,在渔船和海岸之间开始了孤独的苦练。它伸直足蹼,翘起嘴巴,在临空三十米处紧张吃力地进行着一项高难度的曲线盘飞。这种动作需要缓慢它此时正在减速,速度越来越慢,耳边的风声已变成轻柔的耳语,脚下的大海也停止了运动。它精神高度集中,眯着眼,憋着气,强迫着自己再坚持…向前…多…滑…一步……可是,它的羽毛骤然竖起,它突然失速,坠落下去。

人皆知,海鸥从不摇摆,从不失速。对它们来说,空中失速是丢人现眼,名誉扫地的事。



本章未完 点击下一页继续阅读